Tĩnh Tâm Tuần Thánh

Flörsheim Gründonnerstag 28.03.2024

Flörsheim Karfreitag 29.03.2024

Flörsheim Karsamstag 30.03.2024

Nhà thờ St. Gallus

Hauptstraße 28, 65439 Flörsheim

Nhà thờ St. Gallus

Hauptstraße 28, 65439 Flörsheim

Nhà thờ St. Gallus

Hauptstraße 28, 65439 Flörsheim

16g00 Giải tội + Giảng Thuyết

17g00 Thánh lễ có nghi thức rửa chân

17g00 Giải Tội + Giảng Thuyết

18g00 Suy tôn thánh giá

16g00 Giảng thuyết

17g00 Giải tội

18g00 Thánh lễ Phục sinh + Rửa tôi người lớn

ScreenHunter 203 Jan. 16 00.47Anh chị em thân mến,

Chúng ta đang vui mừng hưởng những ngày lễ Giáng Sinh đầm ấm hân hoan và đang bước vào những ngày đầu của năm mới. Tôi xin chân thành kính chúc mọi người và mọi gia đình được tràn đầy hồng ân của Thiên Chúa, đấng đã đến và cư ngụ giữa chúng ta.

Tôi xin cám ơn anh chị em rất nhiều vì trong những ngày qua tôi nhận được rất nhiều lời cầu chúc lễ Giáng Sinh và năm mới tốt đẹp của anh chị em. Tôi đã nhận được qua nhiều phương tiện như thư bưu điện, Karte, Email, SMS, WhatsApp, Viber … Tôi đã đọc từng lời chúc với tất cả sự trân trọng và cầu xin Chúa trả ơn cho anh chị em. Tôi rất áy náy là vì không có đủ thời giờ để trả lời cho hết mọi người. Mong anh chị em thông cảm cho tôi và nhận nơi đây tâm tình biết ơn của tôi thay cho thư trả lời của tôi. Cám ơn anh chị em nhiều.

Lễ Giáng Sinh là ân huệ Chúa ban cho chúng ta. Đó là ngày lễ của tình yêu và an bình. Thế nhưng trong năm nay chúng ta cũng gặp nhiều tin tức không hay xảy ra cho xã hội trong dịp Giáng Sinh. Có những vụ khủng bố, chiến tranh, giết người. Đáng buồn hơn nữa đang khi bắn giết thì những người khủng bố lại hô vang :“Thiên Chúa vĩ đại“. Những con người giết người đó lại nghĩ là họ đang làm vinh danh Thiên Chúa. Họ coi những ai không sống giống họ là những kẻ vô đạo, và họ hăng hái trừng trị những người vô đạo, như thể đó là bổn phận mà Thiên Chúa trao cho họ.“ Họ coi những hành vi giết chóc của họ là những „sự bạo hành thánh thiện“. Các Đức Giáo Hoàng gần đây của chúng ta vẫn cố gắng nói cho thế giới biết rằng, Thiên Chúa không chấp nhận sự bạo lực, bạo hành. Không thể nào chấp nhận việc nhân danh Thiên Chúa để giết người, để hành hạ kẻ khác. Trên lý thuyêt chúng ta chấp nhận giáo huấn này và mong rằng giáo huấn này được thực hiện để trả lại cho Thiên Chúa sự tôn thờ đích thực và để người tín hữu (dù tôn giáo nào đi nữa) đối xử với nhau bằng tình yêu Chúa đích thực.

Bao giờ giáo huấn này được thực hiện? Tôi nghĩ rằng giáo huấn này phải được thực hiện ngay từ bây giờ và bắt đầu từ chính chúng ta. Rất thường xuyên có một số người tín hữu vẫn cư xử theo quan điểm của những người khủng bố, nhưng với hình thức khác. Rất có thể chúng ta coi những người không đạo đức như chúng ta là những kẻ vô đạo. Rất có thể chúng ta cảm thấy mình có bổn phận dạy cho những người có luân lý kém hơn chúng ta „một vài bài học để đời“ để họ ăn năn trở lại, hoặc, nặng nề hơn nữa, phải trừng trị họ. Rất có thể chúng ta đã có hành vi bạo lực của kẻ khủng bố, không phải bằng bom đạn, nhưng bằng lời nói. Rất có thể chúng ta đã bạo hành người „vô đạo, kém đạo đức“ không phải bằng hành vi ôm bom tự sát, nhưng bằng hành vi ghen ghét, hành vi cô lập người khác. Và nguy hiểm hơn cả là khi làm như thế, con người nói rằng mình làm nhân danh tình yêu Thiên Chúa.

Để đối đầu với thái độ „bạo hành thánh thiện“ đó, chúng ta cần nhìn ngắm Chúa Giêsu, nhất là trong máng cỏ. Không ai yếu đuối hơn đứa trẻ mới sinh. Có ai nghèo hơn kẻ không có mái nhà. Và trong cuộc sống, ngài đã chọn con đường bị bạo hành chứ không bạo hành, bị giết chết vì danh Thiên Chúa chứ không giết người nhân danh Thiên Chúa. Và còn tha thứ cho kẻ thù nữa. Ước gì sứ điệp Giáng Sinh giúp chúng ta dám để cho tình yêu Chúa vượt trên cả sự thánh thiện riêng tư của mình.

Một điểm khác tôi muốn ngỏ lời với anh chị em là mời mọi người đến dự lễ Giáng Sinh toàn vùng tại nhà xứ St. Gallus ở Flörsheim vào Chúa Nhật ngày 08.01.2017 và ngày Tết Nguyên Đán cũng tại nhà xứ St. Gallus vào Chúa Nhật 29.01.2017. Chủ đích các lễ vùng như thế không phải để chúng ta có dịp ăn ngon, nhưng để có dịp gặp gỡ nhau, có cơ hội để quan tâm một chút đến người khác, và biết đâu lại có thể làm quen với vài người bạn mới. Đồng thời hy vọng rằng, với bầu khí vui tươi rộng mở của những ngày lễ đó các con em giới trẻ của chúng ta tìm được sự gắn bó với cộng đoàn người Việt Nam cũng như tìm được bạn Việt Nam với nhau.

Và như thói quen tốt lành của chúng ta từ 2 năm nay tôi mời gọi anh chị em đến chia sẽ với nhau bàn tiệc Lời Chúa, bàn tiệc thánh thể trong Thánh Lễ, sau đó chia sẽ với nhau bữa cơm thân mật. CHIA SẼ. Đó là phương thức của các ngày lễ mừng của chúng ta. Vì thế tôi xin anh chị em mang thức ăn của mình từ nhà theo, để chung trên bàn Buffet và cùng nhau chia sẽ những gì chúng ta có. Chúng ta đừng nghĩ trong đầu rằng, nếu tổ chức như thế, cộng đoàn có bảo đảm rằng tôi sẽ được no – không bị đói không?, nhưng hãy suy nghĩ trong đầu rằng tôi có thể đóng góp gì cho cộng đoàn, để bữa cơm hôm đó đậm thắm tình người. Khi xếp hàng lấy đồ ăn, xin anh chị em đừng bao giờ lấy ĐẦY ĐỦ đồ ăn cho mình cả, nhưng hãy luôn luôn lấy THIẾU CHO MÌNH. Có 2 lý do:thứ nhất - Chúng ta lo liệu để những người đàng sau chúng ta cũng có đồ ăn. Thứ Hai – chúng ta vẫn có cơ hội để trở lại vài lần để lấy đồ ăn thêm. Nếu khi tôi trở lại lần nữa không còn đồ ăn thì sao? Tôi nghĩ rằng điều đó không thể xảy ra, và nếu điều đó có xảy ra, thì có nhiều ăn nhiều, có ít ăn ít. No cùng no, đói cùng đói. Quan trọng là bữa cơm hôm đó được đậm đà tình thương. Xin lưu ý là anh chị em mang theo chén đĩa cứng có thể mang về nhà rửa, chứ đừng mang theo chén đĩa giấy, để tránh gây ra nhiều rác, có hại cho môi sinh.

Cầu chúc anh chị em chúng ta cảm thấy sự hiện diện của Thiên Chúa giữa chúng ta khi chúng ta gặp nhau. Xin Thiên Chúa đồng hành với chúng ta trong suốt năm 2017.

Lm Dominik Trần Mạnh Nam